Home Prior Books Index
←Prev   1 Chronicals 5:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי חללים רבים נפלו כי מהאלהים המלחמה וישבו תחתיהם עד הגלה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky KHllym rbym nplv ky mhAlhym hmlKHmh vySHbv tKHtyhm `d hglh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum Domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigrationem

King James Variants
American King James Version   
For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelled in their steads until the captivity.
King James 2000 (out of print)   
For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their place until the captivity.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity.

Other translations
American Standard Version   
For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.
Darby Bible Translation   
For there fell down many slain, for the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And many fell down slain : for it was the battle of the Lord. And they dwelt in their stead till the captivity.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.
English Standard Version Journaling Bible   
For many fell, because the war was of God. And they lived in their place until the exile.
God's Word   
Many were killed in battle because this was God's war. Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh lived in the Hagrites' land until the Assyrians captured them.
Holman Christian Standard Bible   
Many of the Hagrites were killed because it was God's battle. And they lived there in the Hagrites' place until the exile.
International Standard Version   
Many fell slain, because the battle's outcome was directed by God. They lived in their territory until the exile.
NET Bible   
Because God fought for them, they killed many of the enemy. They dispossessed the Hagrites and lived in their land until the exile.
New American Standard Bible   
For many fell slain, because the war was of God. And they settled in their place until the exile.
New International Version   
and many others fell slain, because the battle was God's. And they occupied the land until the exile.
New Living Translation   
Many of the Hagrites were killed in the battle because God was fighting against them. The people of Reuben, Gad, and Manasseh lived in their land until they were taken into exile.
Webster's Bible Translation   
For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity.
The World English Bible   
For there fell many slain, because the war was of God. They lived in their place until the captivity.